Any Canadian hospital, healthcare facility or provider, Canadian medical device distributor or manufacturer with a MDEL or otherwise authorized to sell their product in Canada.

Tout hôpital, établissement de soins de santé ou fournisseur canadien, distributeur ou fabricant canadien d'instruments médicaux ayant une MDEL ou autrement autorisé à vendre son produit au Canada.

The site is a forum to connect people only. No medical device transactions are made on this site. Buyers and sellers must do their own due diligence before buying and selling, and must follow Health Canada rules. However, we do our best to screen subscribers to ensure they are located in Canada and have valid MDELs. Foreign distributors are not permitted to subscribe unless they have MDELs, or sell non-medical devices such as shelving.

Le site est un forum pour connecter les gens uniquement. Aucune transaction d'instrument médical n'est effectuée sur ce site. Les acheteurs et les vendeurs doivent faire preuve de diligence raisonnable avant d'acheter et de vendre, et doit suivre les règles de Santé Canada. Cependant, nous faisons de notre mieux pour filtrer les abonnés afin de nous assurer qu'ils sont situés au Canada et qu'ils ont des MDEL valides. Les distributeurs étrangers ne sont pas autorisés à s'abonner à moins d'avoir des MDEL ou de vendre des dispositifs non médicaux tels que des étagères.

Medical devices with valid a MDL (Class II and above or no MDL for Class 1) and valid expiry date, equipment, parts, storage shelving, carts, non-devices used in healthcare and that are valid to be sold in Canada. Pharmaceuticals cannot be listed at this time.

Les instruments médicaux ayant une MDL valide (classe II et supérieure ou pas de MDL pour la classe 1) et une date d'expiration valide, de l'équipement, des pièces, des étagères d'entreposage, des chariots, des non-instruments utilisés dans les soins de santé et qui sont valides pour être vendus au Canada. Les produits pharmaceutiques ne peuvent pas être énumérés pour le moment.

Please consult HIROC and your legal/risk management department for guidance on the type of devices that can be resold to other hospitals. If a sales transaction is not permitted, then the usual practice of borrowing is an option. Many Canadian hospitals have policies for re-purposing equipment, which includes selling to a third party.

Veuillez consulter votre service juridique/de gestion des risques pour obtenir des conseils sur le type d'appareils qui peuvent être revendus à d'autres hôpitaux. Si une transaction de vente n'est pas autorisée, alors la pratique habituelle d'emprunt est une option. De nombreux hôpitaux canadiens ont des politiques de réaffectation de l'équipement, ce qui comprend la vente à un tiers.

It is up to you to do your due diligence and check the Health Canada site. We do request the MDL # to be included in the listing

C'est à vous de faire preuve de diligence raisonnable et de consulter le site de Santé Canada. Nous demandons que le numéro MDL soit inclus dans la liste

This is up to you and should be per usual channels and processes ie. Purchase directly from the distributor, or borrow from another hospital facility. You must do your own due diligence before you purchase from the seller.

C'est à vous de répondre et devrait être par les canaux et les processus habituels, c'est-à-dire. Achetez directement auprès du distributeur ou empruntez auprès d'un autre établissement hospitalier. Vous devez faire votre propre diligence raisonnable avant d'acheter auprès du vendeur.

Yes, you can.

Oui tu peux.

Subscription prices are listed on the site, but you can join with a 3 month trial period for free. You can sign up and start using with no payment processed until the end of the free trial period. As per the way that most online payment subscriptions are set up, you do need to enter a credit card in order to begin your free trial period. Once your free trial period is over, you can make your decision to continue or cancel at that time before you are charged. There is no obligation to make this decision during the time of your free trial. Subscription fees are minimal and can be easily submitted for expense reimbursement with your facility. The annual subscription fee is an introductory offer of $199.00 plus GST/HST.

Les prix d'abonnement sont indiqués sur le site, mais vous pouvez vous inscrire gratuitement avec une période d'essai de 3 mois. Vous pouvez vous inscrire et commencer à utiliser sans paiement traitées jusqu'à la fin de la période d'essai gratuit. Selon la façon dont la plupart des abonnements de paiement en ligne sont configurés, vous devez entrer une carte de crédit afin de commencer votre période d'essai gratuite. Une fois votre période d'essai gratuite terminée, vous pouvez prendre votre décision de continuer ou d'annuler à ce moment-là avant d'être facturé. Il n'y a aucune obligation de prendre cette décision pendant la durée de votre essai gratuit. Les frais d'abonnement sont minimes et peuvent être facilement soumis pour le remboursement des dépenses avec votre établissement. Les frais d’abonnement annuels sont une offre de lancement de 199,00 $ plus la TPS/TVH.

The nominal fees are required to pay for the site development and maintenance. The fees are minimal compared to the time that can be spent phoning other facilities searching for product in times of shortages, or from a supplier’s perspective, compared to the expense of repurposing extra products.

Les frais nominaux sont requis pour payer le développement et l'entretien du site. Les frais sont minimes par rapport au temps qui peut être passé à téléphoner à d'autres installations à la recherche de produits en cas de pénurie, ou du point de vue d'un fournisseur, par rapport aux dépenses de réutilisation de produits supplémentaires.

For supplier subscribers, we require a Canadian address, validation of their website, and MDEL# in the case of medical devices in order to confirm that they are a Canadian distributor. Suppliers offering non-medical devices ie shelving are not required to provide a DEL. However, you must do your diligence before transacting.

Pour les abonnés fournisseurs, nous avons besoin d'une adresse canadienne, d'une validation de leur site Web et d'un numéro de MDEL dans le cas d'instruments médicaux afin de confirmer qu'ils sont un distributeur canadien. Les fournisseurs offrant des dispositifs non médicaux, c'est-à-dire des étagères, ne sont pas tenus de fournir une MDEL. Cependant, vous devez faire preuve de diligence avant d'effectuer des transactions.

You will need a credit card for subscription fees once your free trial period is completed, and you will need a credit card for Connection Fees. If you create a listing and have someone that wishes to connect with your listing, you will pay the $5+GST/HST Connection fee. If you connect and transact with a listing that someone else has posted, you will not need a credit card to connect as the creator of the listing pays the connection fee.

Vous aurez besoin d'une carte de crédit pour les frais d'abonnement une fois votre période d'essai gratuite terminée, et vous aurez besoin d'une carte de crédit pour les frais de connexion. Si vous créez une annonce et que vous avez quelqu'un qui souhaite se connecter à votre annonce, vous paierez les frais de connexion de 5 $ + GST/HST. Si vous vous connectez et effectuez des transactions avec une annonce qui quelqu'un d'autre a posté, vous n'aurez pas besoin d'une carte de crédit pour vous connecter car le créateur de la liste paie les frais de connexion.

The creator of the listing pays the connection fee.

Le créateur de la liste paie les frais de connexion.

This is a decision that you need to make. Most contracts allow for a small percentage (ie 0-20%) of annual volumes to be purchased off-contract.

C'est une décision que vous devez prendre. La plupart des contrats permettent d'acheter un petit pourcentage (0 à 20 %) des volumes annuels hors contrat.

Some users choose to create a simple loan agreement that is signed by both parties. Please consult your legal counsel for advice on this topic.

Certains utilisateurs choisissent de créer un accord de prêt simple qui est signé par les deux parties. Veuillez consulter votre conseiller juridique pour obtenir des conseils à ce sujet.

You will have a choice to accept or reject the connection before you pay the fee. A small amount of information about the connecting party is provided at that time. The connection fee is quite nominal and non-refundable.

Vous aurez le choix d'accepter ou de rejeter la connexion avant de payer les frais. Une petite quantité d'informations sur la partie de connexion est fournie à ce moment-là. Les frais de connexion sont tout à fait nominaux et non remboursables.

Yes – you can create email alerts by changing your preferences in your User Profile.

Oui , vous pouvez créer des alertes par e-mail en modifiant vos préférences dans votre profil utilisateur.

Once you connect with a listing, your email address, which might contain your name, is provided to the other party. Subscribers are not identified on the site or on the listing information.

Une fois que vous vous connectez avec une annonce, votre adresse e-mail, qui peut contenir votre nom, est fournie à l'autre partie. Les abonnés ne sont pas identifiés sur le site ou sur les informations d'inscription.

Donations will always continue, especially with certain products that are not usable in Canadian facilities, or for the low unit of measure (eaches) that can be left over from time to time. However, given the past challenges with product shortages, it seems reasonable to first determine if excess products can be used within Canada, before sending elsewhere.

Les dons se poursuivront toujours, en particulier avec certains produits qui ne sont pas utilisables dans les installations canadiennes, ou pour l'unité de mesure faible (chacun) qui peut être laissée de temps en temps. Cependant, compte tenu des défis passés liés aux pénuries de produits, il semble raisonnable de déterminer d'abord si les produits excédentaires peuvent être utilisés au Canada, avant de les envoyer ailleurs.

Yes receipts are issued for connection fee and subscription charges so that the expense can be submitted to your organization for reimbursement.

Oui, des reçus sont émis pour les frais de connexion et les frais d'abonnement afin que la dépense puisse être soumise à votre organisation pour remboursement.

This is great! MedMate expands this concept by connecting you quickly with procurement and supply chain professionals across Canada. The site eliminates the time you would typically spend phoning and emailing your nearby facilities.

C’est très bien! MedMate élargit ce concept en vous mettant rapidement en contact avec des professionnels de l'approvisionnement et de la chaîne d'approvisionnement à travers le Canada. Le site élimine le temps que vous passeriez généralement à téléphoner et à envoyer des e-mails à vos installations à proximité.

Any hospital or clinic might be able to help you in times of need. It really does not matter how far away they are as most couriers can deliver in 24 to 48 hours regardless of location. Connecting across the country will further enable product utilization efforts for our industry.

N'importe quel hôpital ou clinique pourrait être en mesure de vous aider en cas de besoin. Peu importe à quelle distance ils se trouvent car la plupart des courriers peuvent livrer en 24 à 48 heures, quel que soit leur emplacement. La connexion à travers le pays permettra davantage aux efforts d'utilisation des produits pour notre industrie.

No. You would purchase or exchange offline, using typical methods and channels. No products are bought or sold on this site.

Non. Vous achèteriez ou échangeriez hors ligne, en utilisant des méthodes et des canaux typiques. Aucun produit n'est acheté ou vendu sur ce site.

Sometimes, non-selling or excess products are discounted below original costs, just for the purpose of moving out the inventory and creating space for other items. A lower-than-usual price on an excess item should not create a new expectation for regular market pricing.

Parfois, les produits non vendus ou excédentaires sont réduits en dessous des coûts d'origine, uniquement dans le but de déplacer l'inventaire et de créer de l'espace pour d'autres articles. Un prix inférieur à la normale sur un article excédentaire ne devrait pas créer une nouvelle attente pour les prix réguliers du marché.